29 January, 2013
27 January, 2013
15 January, 2013
14 January, 2013
13 January, 2013
11 January, 2013
Once upon a time
Chi è nata tra gli anni ’80 e ’90 si ricorderà che all’asilo
da bambine si giocava a vestire un modellino in carta con i vestiti che si
preferivano… ecco io ho trovato un app per iPhone alquanto inutile ma
altrettanto divertente che ricorda questo gioco… Pickle's Paper Dolls… l’applicazione è
disponibile sia nella versione a pagamento che in quella gratuita… da
provare!!! Della serie “perché non ci si può sempre prendere sul serio". :)
Buon weekend!!!
Who was born in the '80s and '90s will remember the game
with whom, at kindergarten, we
could dress up a paper model with clothes that we preferred… Here I have found
an app for iPhone quite useless but equally fun that remembers this game… Paper
Dolls… the application is available in the version with fee and in the free one…
to try!!! Of the series “Because you cannot always take yourself seriously". :)
Have a great weekend!!!
08 January, 2013
The real story of costume jewelry
Inizialmente, la bigiotteria è nata per permettere alle
attrici di sfoggiare quelli che sembravano costosissimi gioielli, senza doverne
comprare di veri e quindi spendere una fortuna. E' stata Providence, una città
di Rhode Island, a costituire il punto di partenza della creazione dei famosi
“gioielli delle dive”. Successivamente, poi, la bigiotteria è diventata molto
comune ed utilizzata anche tra persone comuni, sia per l' economicità di questi
prodotti, sia per la loro bellezza. […] Sebbene la bigiotteria sia nata nel
lontano 1930, solo negli ultimi anni questa si sta evolvendo, diventando un
hobby a tutti gli effetti. […] La bigiotteria vera e propria, indipendente da
quella “moderna”, è nata nel Settecento, quando gli aristocratici o chiunque
possedesse gioielli di un certo valore, si recava da famosi artigiani e orafi
per farsi creare gioielli identici da sostituire agli originali, per evitare
eventuali furti o perdite. Successivamente, sempre più donne appartenenti al
ceto medio della popolazione, incominciarono a commissionare copie di gioielli
preziosi […] tanto da non essere distinguibili in mancanza di una lente d'
ingrandimento o di una bilancia e, ovviamente, di un vero intenditore del
settore.
Il tutto, ad un costo accessibile per tutti.
(tratto da www.rifaidate.it/bigiotteria)
At the beginning, costume jewelry was created to allow the actresses
to show off what looked like expensive jewelry, without having to buy real and
then spend a fortune. The starting point for the creation of the famous
"jewels of the stars" was Providence, a city of Rhode Island. Later,
then, the costume jewelery has become very common and used even among ordinary
people, both for the cheapness of these products, both for their beauty. […]Although
the costume jewelry was born in 1930, only in recent years it is developing,
becoming a hobby for all purposes. […] The out-and-out costume jewelery,
independent from the "modern" one, was born in the eighteenth
century, when aristocrats or anyone, that owned jewels of some value, went to
famous craftsmen and goldsmiths to have identical jewelry that replace the
original, in order to avoid theft or losses. Then, more and more women
belonging to the middle class of the population began to commission copies of
precious jewels […] insomuch as not to be distinguishable in the absence of a magnifying
glass or of a balance and, obviously, of a true expert of the field.
All this
at an affordable price for everyone.
(taken from www.rifaidate.it/bigiotteria)
07 January, 2013
06 January, 2013
On the road to Paris
Diceva la divina Audrey…
Ecco ancora qualche scatto del mio viaggio a Parigi…
Il Grand Palais, Montmartre, la ruota panoramica e
l’obelisco…
E poi il già citato Ladurée, e ultimo ma non meno importante, “Le
Pain Quotidién”: é una tipica “patisserie/viennoiserie” parigina in versione
starbucks… e molto di più…
![]() |
Grand Palais |
Said the divine Audrey...
That's again a few shots of my trip to Paris...
The Grand Palais, Montmartre, the Ferris wheel and the
obelisk…
And then the aforementioned Ladurée, and, last but not least, "Le
Pain Quotidién": it is a typical "patisserie/ viennoiserie", a
Parisian version of Starbucks… and much more…
![]() |
Montmartre |
04 January, 2013
03 January, 2013
The accessory makes the difference
Perché affidarsi alla bigiotteria d’artigianato:
1. per valorizzarsi con un oggetto unico (alle volte
vistoso, alle volte essenziale).
2. per spezzare il monocolore di un look.
3. per dare luce a un colorito spento.
4. per caratterizzare il proprio stile.
Why rely on costume jewelry craft:
1. to valorise themselves with a unique thing (sometimes
flashy, sometimes basic).
2. to break a monochrome look.
3. to give light to a dull complexion.
4. to characterize their style.
Subscribe to:
Posts (Atom)